mardi 1 janvier 2013

Primero de enero 2013 / Premier janvier 2013

2013 empieza todavía con la resaca de anoche y el paisaje post apocalíptico que reina en la sala un poco por todos lados. Avanzamos entre brillitos, serpentinas y confettis, los trastes que esperan su turno en el fregadero y los restos de la cena que, gracias a Dios, me evitarán cocinar hoy, puede que mañana también y para ser sincera, eso no me entusiasma tanto ^^’ 

2013 commence encore dans les vapes de la veille et le paysage post apocalyptique qui règne  un peu partout dans le salon. On évolue entre paillettes, confettis et serpentins, la vaisselle qui attend son tour dans l’évier et les restes du dîner qui, Dieu merci, m’épargneront faire la cuisine aujourd’hui, voir même demain et pour être honnête, ça me réjouit un peu moins ^^’.  

Después de la fiesta
No tengo ningún propósito en particular, como en mi vida nunca he fumado un solo cigarrillo, al menos no tengo que preocuparme de encontrar la manera de dejarlo y además, como soy incapaz de seguir la dieta más simple, ni al caso de proponerme eso, me gustan demasiado mis pequeños placeres gourmands. Mi único propósito es el mismo desde hace ya varios años: no proponerme nada que no vaya a cumplir y  seguir haciendo todo lo mejor que pueda aún cuando ya no sea el primero de enero.

Pas de résolutions particulières, vu que je n’ai jamais fumé une seule clope de toute ma vie au moins je n’ai pas à me soucier de trouver le moyen d’arrêter et puis, incapable de suivre le moindre petit régime, ce n’est même pas la peine de choisir cette résolution là, je tiens trop à mes petits plaisirs gourmands. Ma seule résolution est la même depuis quelques années : de ne pas me faire des résolutions que je ne vais pas tenir et de continuer à tout faire de mon mieux même si ce n’est plus le premier janvier.

Con todo y que el año se anuncia difícil para todos, quiero creer que es en la adversidad que somos capaces de sacar lo mejor de nosotros mismos y la ventaja de futuro es que nunca está realmente definido. A nosotros nos toca hacer lo posible para que sea brillante y disfrutar, a pesar de todo, de los pequeños placeres cotidianos que muchas veces ya ni notamos. La vida se hace de carcajadas pero también de lágrimas, de instantes que pasan pero que se quedarán anclados en nuestras memorias. No podemos controlar lo que todavía no ocurre pero siempre podremos decidir de nuestro presente, aquí, hoy, en este momento. Nada permanece, todo cambia, la vida sigue y pase lo que pase siempre será bella si sabemos por donde mirarla...

Bien que cette année s’annonce difficile pour tout le monde, je veux croire que c’est dans l’adversité qu’on est capable de ressortir le meilleur de nous-mêmes et l’avantage de l’avenir c’est qu’il n’est jamais vraiment défini. A nous de faire en sorte qu’il soit radieux malgré tout et de profiter des petits bonheurs quotidiens que souvent on ne remarque plus. La vie se fait des éclats de rire mais aussi des larmes, d’instants qui passent mais qui resteront ancrés dans nos mémoires. Nous ne pouvons contrôler ce qui n’est pas encore arrivé mais nous pourrons toujours décider de notre présent, ici, aujourd’hui, maintenant. Rien n’est permanent, tout change, la vie continue et quoiqu’il arrive, elle sera toujours belle si nous savons où regarder…

Mis mejores deseos para este año que comienza!

Mes meilleurs voeux pour cette année qui commence !
   



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire