samedi 1 décembre 2012

Diciembre / Décembre

Hoy es el primero de diciembre y el invierno ya está acerca, los árboles han perdido todas su hojas, el tiempo es gris y hace un frío que cala hasta los huesos. Apenas 2°C. Ideal para resfriarse. Pero un simple resfriado no estaría tan mal, porque el mío es marca infernal. Menos mal que no estoy deprimida, sería el colmo. Porque el cielo está gris, hay lodo en todos lados. Hasta los árboles se ven algo siniestros disimulados en una niebla espesa como para escena de un crimen. Hoy casi querríamos llegar a los 4°C max promedio de la estación invernal aunque ésta todavía no sea oficial, para eso habrá que esperar el 21 de diciembre y siempre y cuando las profecías mayas no dispongan otra cosa, jajaja.

Ça y est, on est le 1èr décembre et l'hiver approche, les arbres ont perdu toutes leurs feuilles, il fait gris et il commence à faire un froid de canard. A peine 2°C. Rien de tel pour attraper un rhume. Mais un rhume ce serait peut être bien car là, j'ai carrément la crève. Encore heureuse que je n'aie pas le cafard aussi. Parce qu'il fait froid. Parce qu'il fait gris, il y a de la boue partout. Même les arbres prennent un air quelque peu sinistre plongés dans un épais brouillard digne d'un polar. Aujourd'hui on aurait presque envie d'atteindre les 4°C max en moyenne de la saison bien qu'elle ne soit pas encore officielle, pour cela il faudra donc attendre le 21 décembre et à condition que les prophéties mayas ne prévoient autre chose, ha ha ha.

Pero bueno, para qué perder el tiempo con profecías supuestamente mayas y en las que ni los mismos mayas creen. Y de todos modos ni siquiera es seguro que sobreviva à esté mugriento resfriado. Y ya que hablamos de cosas improbables igual podría morir aplastada bajo una montaña de kleenex usados -iuuu-, quién va a saber!

Mais bon, ce n'est pas la peine de s'attarder avec des trucs pareils dont les mayas eux mêmes s'en moquent. Et puis de toute façon ce n'est même pas sur que je survive à ce fichu rhume. Et puisqu'on parle de théories farfelues, je pourrais aussi bien crever écrasée par une montagne de mouchoirs sales -beurk-, allez savoir !

Lo cierto es que hace frío y siempre fuí muy friolenta. Es difícil hacerse a la idea y acostumbrarse a estos inviernos glaciales, sobre todo viniendo de un país cálido y peor todavía, de una ciudad con un clima excepcional. Pero para qué quejarse, así es esto y después de saber lo que son -20°C llegamos a convencernos que a fin de cuentas 2°C no están tan peor. Y estaría bien si solamente no me arriesgara a sufrir una deshidratación por la vía nasal o incluso la asfíxia mientras duermo...

Certes, il fait froid et j'ai toujours été terriblement frileuse. C'est dur de s'y faire, de s'habituer à des hivers aussi glacials, surtout quand l'on vient d'un pays chaud et pire, d'une ville au climat exceptionnel. Mais à quoi bon se plaindre, ici c'est comme ça et après avoir vécu ce que ça peut faire -20°C on se dit que 2°C ce n'est pas si mal en fin de compte. Et ça pourrait aller si seulement je n'étais pas en train de risquer une bonne déshydratation par la voie nasale ou même l'asphyxie pendant mon sommeil...

Vaya, para todos aquellos que piensan venir a vivir en Francia, un consejo: no menosprecien el impacto del invierno, sobre todo si se instalarán en el norte. Así que preparense psicológicamente y si llegan en pleno invierno, no se sorprendan porque les juro que si no atrapan un mega resfriado es casi seguro que en algún momento se deprimirán, o les pasaran las dos cosas al mismo tiempo... Pero no se desanimen, el invierno no es eterno y al menos durante este mes de diciembre, siempre pueden pensar en Navidad ;)

Allez, un petit conseil à ceux qui songent l'expatriation en France : ne pas négliger l'impact de l'hiver, surtout si l'idée est celle de s'installer dans le nord. Alors, préparez vous psychologiquement et si vous débarquez en plein hiver, ne soyez pas trop surpris car je vous jure que si vous n'avez pas affaire à la crève c'est presque sûr que, à un moment donné vous connaîtrez bien le cafard, voir les deux en même temps... Mais tenez bon, l'hiver n'est pas éternel et pour vous remonter le moral -du moins pendant ce mois de décembre- vous pouvez toujours penser à Noël ;)

Por mi parte, creo que lo mejor que puedo hacer es ir a terminar de morirme en el sillón antes de empezar a delirar con mayas, árboles siniestros y gigantescas cajas de kleenex...

Pour ma part, j'e ferais mieux d'aller finir de crever sur mon canapé avant de commencer à délirer au sujet de mayas, des arbres sinistres et gigantesques boîtes de mouchoirs...

2 commentaires:

  1. Jajajaja, me encanto lo de morir aplastada bajo una montaña de kleenex usados. Por lo pronto pienso que tendrás que hacer un articulo especialmente dedicado a los remedios caseros mexicanos, como la miel con limón, o la cebolla con miel y limón :-/ y tantos otros mas.

    RépondreSupprimer